برترین کتاب های ایران و جهان در دستان شما!

معرفی کتاب آخرین نامه معشوق

داستان کتاب آخرین نامه معشوق  
کتاب زندگی زنی به نام جنیفر در سال های 1960 میلادی را شرح می‌دهد، جنیفر که دچار یک سانحه تصادف شده در بیمارستان بستری است. پس از بازگشت هوشیاری‌اش متوجه می‌شود که چیزی به خاطر نمی‌آورد و حافظه‌ی خود را از دست داده است. نه از شغل خود تصوری دارد و نه شوهرش را می‌شناسد. در ادامه داستان جنیفر به نامه‌هایی برمی‌خورد که ظاهراً معشوقی برای او نوشته است. او سرگرم نامه‌ها می‌شود و سعی می‌کند از خلال نامه‌ها به پاسخی برای سوال‌هایش دست یابد. 
موازی با این داستان، داستان دیگری نیز پررورده می‌شود، الی دختری است که در سال 2000 زندگی می‌کند، وی همان نامه‌ها را پیدا می‌کند و با مطالعه نامه‌ها مترصد نگارش داستان زیبایی برای ارتقای جایگاه شغلی خود می‌شود. داستان الی و جنیفر موازی پیش می‌رود و مخاطب چالش‌های بعضاً مشترک آنها را می‌بیند. 

https://ketabweb.com/uploads/article/%D8%A8%DB%8C%D8%B4%D8%B9%D9%88%D8%B1%DB%8C/The-last-letter-from-your-lover03.jpg


نقد کتاب آخرین نامه معشوق 

با مطالعه دو داستان موازی می‌بینیم که زندگی دو شخص شباهت‌های زیادی دارد و هر دو در معرض تصمیم‌های مشترکی قرار دارند، اما انتخاب‌هایشان متفاوت است. جوجو مویز، نویسنده‌ی انگلیسی کتاب در خلال داستان سعی دارد به ما نشان دهد که زندگی افراد مختلف در زمان‌ها و مکان‌های متفاوت تا چه حد می‌تواند با مسائل یکسان قرین باشد، گویی انسان‌ها بیش تنوع زیست و عقیده، ابعاد مختلف مشترکی را تجربه می کنند که فارغ از زمان و مکان برای همه‌ی ما اتفاق می‌افتند. فرقی نمی‌کند زنی در دهه 1960 باشیم یا دختر جوانی در قرن 21. 

داستان کتاب آخرین نامه معشوق درونمایه‌ی عاشقانه دارد، جایی که جنیفر به عنوان شخصیتی خود ساخته و از سطوح بالاتر اجتماعی خود را در برابر آنتونی، روزنامه‌نگار پر اشتیاق و ماجراجو می‌بیند. در حالی که به نظر می‌رسد این دو از نظر شخصیتی تشابهات زیادی ندارند، جنیفر در دوراهی اخلاقی قرار دارد. هرچند شوهرش تلاش زیادی برای ارتباط گرفتن با او نمی‌کند و این مساله امر پذیرش امری غیر اخلاقی را برای مخاطب آسان‌تر می کند. به نظر می‌رسد شخصیت‌پردازی کتاب درگیر کلیشه‌ی بسیاری است، زن زیبا (و قهرمان)،  مرد پولدار و بد، مرد فقیر و خوب و مساله‌ی خیانت به شوهر بی‌وفا. خط داستان هم چیزی از کلیشه‌هایش نمی‌کاهد، داستان همیشگی زن بدون حافظه و مصائبش برای پیدا کردن قلبش. اما روایت روان و جذاب داستان و ادغام دو داستان با یکدیگر باعث خوش‌خوانی کتاب شده است و مخاطبان بسیاری را جذب کتاب آخرین نامه معشوق به مثابه‌ی صرفا یک داستان عاشقانه کرده است. 
 
کتاب آخرین نامه معشوق در به تصویر کشیدن دهه‌ی شصت میلادی موفق است، نامه‌های دست نوشته‌ی معشوق جنیفر و خاطرات و نوستالژی نهفته در آن‌ها برای انسان امروزی که بیش از هرچیز با تلفن‌های هوشمند، کامپیوترها، ایمیل و پیامک‌ها تبادل اطلاعات می‌کند ملموس باشد. گویا نویسنده کاغذهای دست‌نویس را از بقچه‌های قدیمی بیرون می‌کشد و توجه ما را به حجم از عطر، کلمه و معنایی که برایمان دارند جلب می کند. در دنیای امروز و با رد و بدل الکترونیکی پیام‌ها، جای برخی از عناصر خالی مانده است و نامه‌های یک معشوق توجه ما را به جایگاه آنها جلب می‌کند. گمان نمی‌رود که پیامک‌ها یا ایمیل‌های یک عاشق به معشوقش بتواند چنین حجمی از اشتیاق را در او زنده کند. 
 ایده‌ی اصلی داستان کتاب آخرین نامه معشوق هنگامی به ذهن مویز رسید که وی در کافه‌ای نشسته بود و به صورت اتفاقی مکالمات دو زن که در خلال پیامک‌هایشان دنبال خاطره‌ای می گشتند گوش کرده بود. وی بعدها گفت: «بعد از این جریان با خودم فکر کردم که تا چند وقت پیش مردم برای همدیگر نامه می‌نوشتند و چقدر به نامه‌ها و پیام‌های ارسالی از طریق آنها اهمیت قائل بودند، حال آنکه امروزه دیگر کسی نامه نمی‌فرستد و در زندگی روزمره انسان‌‌ها دیگر کاربردی ندارد.»


درباره نویسنده کتاب آخرین نامه معشوق 


جوجو مویز (Jojo Moyes) نویسنده‌ی انگلیسی، متولد 1969 است تحصیلات خود را در روزنامه‌نگاری به انجام رسانده و از سال 2002 به نوشتن رمان عاشقانه مشغول است. او تنها نویسنده‌ای است که دوبار برنده‌ی جایزه‌ی سال رمان عاشقانه (Romantic Novel of the Year Award)  شده است.

https://ketabweb.com/uploads/article/%D8%A8%DB%8C%D8%B4%D8%B9%D9%88%D8%B1%DB%8C/The-last-letter-from-your-lover02.jpg

 

او اولین بار این جایزه را در سال 2004 برای کتاب میوه‌ی خارجی و بار دوم برای کتاب آخرین نامه معشوق در سال 2011 کسب نمود. کتاب من پیش از تو از مویز یکی از پرفروش های نیویورک تایمز شد و کتاب  من پس از تو  نامزد دریافت جایزه بهترین کتاب سال از UK Galaxy Book Awards گردید. از او تا کنون 15 کتاب منتشر شده که موفق‌ترین های آنها کتاب آخرین نامه معشوق و من پیش از تو است، از روی کتاب من پیش از تو فیلمی نیز به همین نام ساخته شده است، مضمون این کتاب خودکشی انتخابگرانه (اتانازی) است که قهرمان اصلی این رمان پس از دست و پنجه نرم کردن با عوارض یک تصادف سخت، به صورت انتخابی خودکشی می کند. 
کتاب آخرین نامه معشوق از او در سال 2010 منتشر شده و به چندین زبان زنده‌ی دنیا نیز ترجمه شده است. هرچند کتاب آخرین نامه معشوق از مویز مورد توجه بسیاری قرار گرفت، اما عمده‌ی شهرت وی به خاطر کتاب من پیش از تو است. 

 انتشار کتاب آخرین نامه معشوق در ایران
این کتاب توسط نشر میلکان و در 456 صفحه به چاپ رسیده است. ترجمه‌ی آن را کتایون اسماعیلی انجام داده و در سال 95 روانه‌ی بازار شده است. 

خرید کتاب آخرین نامه معشوق با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب عامه پسند

چارلز بوکفسکی آخرین اثر خود را به نام کتاب عامه پسند، در سال 1994 اندکی پیش از مرگ خود منتشر کرد. بوکفسکی، رمان نویس، شاعر و نویسنده‌ی داستان‌های کوتاه متولد شده در آلمان ولی بزرگ شده لس آنجلس آمریکاست. این کتاب در ایران توسط پیمان خاکسار ترجمه شده و نشر جهان نو آن را به چاپ رسانده است. در این مطلب می‌خواهیم در آخرین کتاب ارزشمند بوکفسکی دقیق شویم و شما را برای انتخاب کتابی برای گذراندن وقت ارزشمندتان همراهی کنیم. 

 

معرفی نویسنده کتاب عامه پسند :


چارلز بوکفسکی متولد 1920 در آلمان است. او هزاران شعر، صدها داستان کوتاه و شش رمان منتشر کرده و مجموعا 60 اثر از او به جا مانده است. کار‌های بوکفسکی معمولا پیرامون زندگی آمریکایی‌های فقیر، ارتباط با زنان و مصرف نوشیدنی‌های الکلی و مواد مخدر می‌چرخد. شاید او نمونه ای از یک انسان خوب و کامل نباشد ولی چیزی که او را خاص و برای دیگران جذاب می‌کند این است که او تظاهر به بودن به کس دیگری نمی‌کند. بدون سانسور و یا زدن نقاب، خودش را به جهان اطرافش نشان می‌دهد.
خانواده‌ی بوکفسکی زمانی که او تقریبا سه سال داشت به دلیل مشکلات مالی از آلمان به بالتیمور آمریکا مهاجرت کردند و وقتی که او 10 سال داشت به لس آنجلس نقل مکان کردند. پدر او یک جراح آلمانی_آمریکایی بود که در جنگ جهانی اول به ارتش آمریکا خدمت می‌کرد. بوکفسکی اعلام کرده که پدرش در کودکی بسیار سوء استفاده گر بوده و او و مادرش را هم به صورت فیزیکی و هم به صورت روانی آزار میداده است. او در سنین نوجوانی بسیار خجالتی و غیر اجتماعی بوده و توسط بچه های دیگر به خاطر نوع لباس هایی که پدرش او را مجبور می‌کرد بپوشد و لهجه سنگین آلمانی خود مورد تمسخر قرار می‌گرفته است. در مستندی که در سال 2003 از این نویسنده منتشر شد، با عنوان “born into this” ، بوکفسکی می‌گوید که پدرش عادت داشته او را از سن 6 تا 11 سالگی هر هفته سه بار با تیغ ریش تراش بزند. او ادعا می کند که این مسئله به نوشتنش کمک کرده است. زیرا او با دردی که لایقش نبوده مواجه شده و با افزایش سنش، این افسردگی خشم درونش را بزرگ تر کرده و مواد اولیه و صدایی به او برای نوشتن آثارش داده است.
بوکفسکی بعد از ارتباط با زنان مختلفی در زندگی خود در سال 1985 در سن 65 سالگی با همسرش ازدواج کرد و در 73 سالگی کمی بعد از انتشار کتاب عامه پسند به دلیل ابتلا به بیماری لوکمیا که نوعی سرطان خون است جان خود را از دست داد.


 
 خلاصه‌ای از کتاب عامه پسند:


بوکفسکی در کتاب عامه پسند خود داستان را از دید کارآگاهی در شهر لس آنجلس تعریف می کند. نیکی بلان مهلت اجاره دفترش تمام شده است و چون به پول احتیاج دارد باید خیلی سریع چند پرونده مشتری‌های خود را حل کند. اولین مورد او زنی به نام بانوی مرگ است. بانوی مرگ به دنبال زنی به نام سلین می‌گردد که یک نویسنده ی فرانسوی است و چند سال پیش مرده است ولی بانوی مرگ برای پیدا کردن او به بلان اصرار می‌کند. جستجوی بلان برای پیدا کردن سلین او را قدم به قدم تا زندگی پایین شهری می‌برد. کسانی که بوکفسکی را خوب بشناسند این پدیده برای آن ها آشناست.  علاقه‌ی زیادی که بوکفسکی به لس آنجلس و تک تک محله‌های آن دارد بر خوانندگان او پوشیده نیست. در ادامه او با پرونده های عجیب تر نیز برخورد می‌کند. کتاب دارای رگه هایی از طنز، علمی تخیلی و مسائل فوق طبیعی است. بوکفسکی این کتاب را به "بد نوشتن" تقدیم کرده است!


نقد و بررسی کتاب عامه پسند


بحث در مورد کتاب عامه پسند بسیار زیاد است. ما تلاش می کنیم که در این فرصت کوتاه جنبه‌های مختلفی از کتاب را پوشش دهیم.
کلا افرادی که عامه پسند را می خوانند یا عاشقش می‌شوند یا از آن متنفر! عامه پسند نوعی طنز سیاه است. از آنجایی که خود نویسنده آن را به بد نوشتن تقدیم کرده، می توان گفت از نظر فرم چیز جدیدی برای گفتن ندارد، ولی کسی نیست که از خواندن آن لذت نبرده باشد! معما های مطرح شده در کتاب، طنز بوکفسکی و قصه‌گویی او چیزهایی است که این کتاب را برای مخاطب خود جذاب می‌کند. کتاب عامه پسند ادبیات ساده‌ای دارد و خواننده را برای درک حرف‌هایش به زحمت نمی‌اندازد و شاید برای همین است که مورد پسند بعضی ها واقع نمی شود. کتاب عامه پسند پر است از جمله‌های ناب و خلاق که آدم را خسته نمی‌کند. کتاب طوری مخاطب را در خودش غرق می‌کند که می توان ساعت ها سر را از روی نوشته ها بلند نکرد ولی بعد از خود پرسید که : این همه مدت چه خوانده‌ام ؟ پوچ گرایی بوکفسکی در کتاب عامه پسند کاملا مشهود است و این حس را به خواننده نیز انتقال می دهد. مشکلاتی که در کودکی با پدرش داشته او را به فردی کمال گرا تبدیل کرده است، او برای این که کتابی بی نقص بنویسد و کلمات درست را انتخاب کند در عذاب است. حتی در پاراگراف هایی از کتاب ناامیدی او را نسبت به خودش می بینیم. ولی بوکفسکی در این کتاب که در سال‌های آخر زندگیش نوشته شده است خود را از ندا‌های آسیب زن درونی خود رها می‌کند. او به این نتیجه می رسد که همیشه نمی‌شود بی نقص بود، که بی نقص وجود ندارد. گاهی فقط باید نوشت. بوکفسکی انقدر خودش را در کتاب بیان می‌کند که با داشتن یک قرار ملاقات با او برابری می‌کند. از لحن واقع گرا و کنایه آمیز بوکفسکی نیز در کتاب عامه پسند و دیگر کتاب‌هایش نیز نمی‌شود گذشت. اگر این کتاب قرار بود خداحافظی بوکفسکی باشد، پس ما قدردان این خداحافظی زیبا ولی عجیب او هستیم.


خرید کتاب عامه پسند با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم

کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم، چهارمین اثر زویا پیرزاد، چاپ‌شده در سال 1380 است که با توصیفات ساده و در عین حال دلنشین خود، توجه خوانندگان عادی و بزرگان محافل ادبی را به خود جلب کرد و تا امروز بیش از 90 بار چاپ شده است.
کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم چندین جایزه‌ی ادبی در ایران را به خود اختصاص داده است؛ از جمله جایزه‌ی ادبی یلدا، جایزه‌ی کتاب سال و جایزه‌ی بهترین رمان سال بنیاد گلشیری.
ترجمه‌ی این کتاب به نام The Things We Left Unsaid  یا «چیزهایی که نگفته باقی گذاشتیم» در سال 2012 توسط فرانکلین لوئیس منتشر شد.

 

داستان کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم


داستان این کتاب، زندگی کلاریس آیوازیان، زنی ارمنی را توصیف می‌کند که در سال‌های قبل انقلاب در محله‌ی بوارده جنوبی آبادان با همسرش آرتوش و دو دختر دوقلوی 11 ساله و پسر 15 ساله‌اش زندگی می‌کند. با ورود خانواده‌ی سه‌نفره سیمونیان به خانه‌ی روبه‌رویی آن‌ها و دوست شدن دختر آن‌ها امیلی با دوقلوها و شکل گرفتن ارتباطات خانوادگی، آشفتگی و تغییراتی در زندگی یکنواخت کلاریس به وجود می‌آید که موجب حوادث کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم می‌شود. توصیفاتی که در کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم از آبادان قبل از انقلاب شده بسیار دلنشین و تا حدی شگفت‌انگیز است. البته این کتاب از زبان زنی در طبقه‌ی خرده‌بورژوازی نوشته شده و ما همه‌ی واقعیت را نمی‌بینیم ولی تا همین حد نیز دلنشین است. جنبش‌های فعالان حقوق زن، آیین‌های مسیحیت، فرهنگ خانواده‌های ارمنی کتاب را برای خواننده آشنا و غیر‌آشنا جذاب می‌کند. 
داستان طوری از نگاه کلاریس توصیف شده که ما در لحظاتی خود را با او یکی می‌دانیم، وقتی او حرص می‌خورد و چیزی نمی‌گوید، کلافگی را در درون خود حس می‌کنیم، وقتی با پسرش به مشکل بر‌می‌خورد، احساس مادر بودن می‌کنیم و وقتی عاشق می‌شود، احساس احمق بودن می‌کنیم و وقتی عشق دریافت نمی‌کند، سرخورده می‌شویم.
کلاریس، زن قهرمان داستان در واقع قهرمان نیست. او تنها یک نظاره‌گر است، می‌بیند ولی دست به کاری نمی‌زند. به فعالان جنبش زنان غبطه می‌خورد ولی کاری نمی‌کند. فردی را می‌خواهد ولی قدم پیش نمی‌گذارد. فردی را نمی‌خواهد ولی کنشی از او سر نمی‌زند. او آنچنان به یکنواختی زندگی خویش عادت کرده که تصور زندگی دیگری برای او ترسناک است. ولی ورود امیل سامونیان به زندگی او، تلنگری است برای پیدا کردن خود، زمان گذاشتن برای علایق شخصی و برای یک بار هم که شده تبدیل شدن به چیزی که دیگران از تو انتظار دارند و به آن عادت نداری.


 نقد کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم


در برخی از نقدها درباره‌ی کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم گفته‌اند کلاریس تنها موجودی منفعل است و برای بهبود زندگی خویش و گامی برداشتن بیرون از منطقه‌ی امن خود تلاشی نمی‌کند. بعضی هم گفته‌اند رمان بسیار ابهام‌آمیز و محافظه‌کارانه است. رمان در واقع محافظه‌کارانه نیست، بلکه چیزهایی ناگفته باقی گذاشته شده و هدف پیرزاد در نوشتن داستان در واقع همین است. او نمی‌خواهد از کلاریس یک زن قهرمان بسازد. کلاریس خودش را از بندهایی که او را به زندگی قبلی‌اش گره زده رها نمی‌کند. او یاد می‌گیرد که خود را بشناسد، دوست داشته باشد و اطرافیانش را هم دوست داشته باشد و این در جای خود، یک عمل قهرمانانه به شمار می‌آید.
سکوت و سکون عجیبی در عنوان کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم ‌احساس می‌شود. انگار حرف آخر شخصیت اول داستان، تلاش او برای پایان دادن به تمام بحث‌ها و درگیری‌های فکری و روزانه، کمی خلوت کردن، شاید اندکی کتاب خواندن، سیگار کشیدن زیر چراغ کوچک روی میز و مبل تک‌نفره‌ای که منظره‌ای از گلدان روی هره‌ی پنجره که باید خاکش عوض می‌شد، همین سکوت است. شاید فضایی برای فکر کردن به نگفته‌هاست؛ نگفته‌هایی که گفتنشان یک جور باعث بدبختی می‌شود و گفتنشان جور دیگر.
کلاریس، با وجود عشق به فرزندان و همسرش، فقط فاصله می‌خواهد، همدل می‌خواهد. کسی را می‌خواهد که با او کتاب بخواند، که سیب‌زمینی‌ها را صاف خلال کند، که دستش را بگیرد، که دستش را ببوسد. 
انگار کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم شخصیت ضدقهرمان ندارد و هیچ‌کدام از آدم‌های قصه را قضاوت نمی‌کند و به خواننده می‌فهماند که هرکس با جنگ‌های درونی خودش سرگرم است و جای قضاوت در این کتاب نیست. همچنین در مسیر داستان اکثر شخصیت‌ها دچار تحولی درونی می‌شوند و عادت‌های بد خود را کنار می‌گذارند. به جز بعضی‌ها که همچنان در جنگ‌های روانی خود باقی می‌مانند.

 

•    اظهارنظرها درباره‌ی کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم

در ادامه چند جمله‌ای از نویسندگان انگلیسی‌زبان در مورد کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم برای شما نقل می‌کنیم.

-    یک پرتره‌ی بی‌نظیر به دست یک نویسنده‌ی شگفت‌انگیز (فرنک هیلر نویسنده‌ی کتاب حق تشنگی) 

-    جرقه‌ای از تصور که میان شخصیت‌های خواننده است زیباست، ولی چیزی که کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم را به‌شدت ارزشمند می‌کند، چیزهایی است که پیرزاد ناگفته باقی می‌گذارد. (آستین کرونیکل)

•    چه کسی باید کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم را بخواند؟
زمان و موقعیت جغرافیایی کتاب چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم برای خوانندگان غیر‌ایرانی این کتاب جالب است. در کل، خوانندگان این کتاب آن را رمانی آرام، بی‌دغدغه و با جلوه‌های زیبا توصیف کرده‌اند و بعضی از افراد از کمبود ماجراهای هیجان‌انگیز در کتاب ناراضی بوده‌اند. در کل اگر به دنبال کتابی با صحنه‌های دراماتیک و تغییرات مهم و ناگهانی در رویه‌ی داستان می‌گردید، این کتاب را انتخاب نکنید. ولی اگر شما هم می‌خواهید روی مبلی روبه‌روی پنجره بنشینید و از اضطراب روزمره فاصله بگیرید و چراغ‌ها را بعد از به خواب رفتن همه خاموش کنید.


خرید کتاب چراغ ها را من خاموش می کنم با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب میوه خارجی

تضاد بین آدم‌های سنتی و جدید، چیز جدیدی نیست. مختص به کشور و یا مکان خاصی هم نیست. هر کشوری با توجه به پیشینه‌ی فرهنگی و تاریخی خود انسان‌های سنتی را پرورش می‌دهند که به اصول خاصی اعتقاد دارند و شیوه‌های دیگر زندگی کردن را گویی به رسمیت نمی‌شناسند و محکوم می‌کنند. داستان کتاب میوه خارجی، از همین جا شروع می‌شود. از نقطه‌ای در شهر کوچک و بسیار بسته‌ای در انگلستان دهه‌ی 50 میلادی، لوتی به دنبال ماجراجویی و زندگی جدید است.

 

داستان کتاب میوه خارجی


در حوالی دهه 50 میلادی، لوتی دختری که از آوارگان جنگ جهانی ست برای زندگی در کنار خانواده‌ای به شهر مِرهام می‌رود. او در کنار خانواده‌ی هولدن زندگی می‌کند و در کارخانه به آنها کمک می‌کند. خانواده هولدن دختری به نام سیلیا دارد که لوتی به آرامی با وی اخت می‌گیرد و عجین می‌شود. ماجرا از آنجایی آغاز می‌شود که در فضای بسته و بسیار سنتی شهر مرهام، جایی که آزادی عمل و استقلال چندانی در پیش روی لوتی دیده نمی‌شود، گروهی بوهمین از لندن به این شهر می‌آیند و در یک ساختمان متروکه ساکن می‌شوند. آشنایی لوتی با یکی از افراد آن گروه ماجراهای بعدی داستان را در پی دارد. تمام افراد مرهام از هنجارشکنی گروه ناراضی هستند و تنها سیلیا و لوتی از آنها خوششان آمده است. در فصل‌های بعد، شخصیتی به نام دیزی اضافه می‌شود که در 50 سال بعد زندگی می‌کند. با وجود این، زندگی وی به شکل غریبی با اتفاقات و حوادث سال 1950 در مرهام گره می‌خورد. ساختمان متروکه‌ی آرکادیا اکنون کاربری هتل پیدا کرده است و مدیر این هتل کسی نیست جز دیزی. اتفاقات پیش رو، رفته رفته ماجرا را پیچیده کرده و داستان را جذاب‌تر می کنند.
 

 

نقد کتاب میوه خارجی


کتاب میوه خارجی در دو زمان مختلف روایت می‌شود، به صورتی که دو شخصیت اصلی به نحوی با هم گره می‌خورند. پیچیدگی داستان زیاد است و تعداد شخصیت‌ها زیاد است، با این وجود جوجو مویز به خوبی توانسته از پس روایت چهره‌ها و جزئیات داستانی بر بیاید. همانند دیگر آثار مویز، این کتاب نیز درون مایه‌ی عاشقانه‌ای دارد و در سال 2004 نیز برنده بهترین رمان عاشقانه‌ی بریتانیا در سال 2004 شده است. 
داستان کتاب میوه خارجی شباهت‌هایی با اثر دیگر مویز دارد، کتاب آخرین نامه معشوق نیز مانند کتاب میوه خارجی دارای دو داستان موازی در فاصله زمانی 50-60 سال است. شخصیت‌های اصلی هر دو کتاب زن هستند و چالشی عاشقانه در پیش روی آن‌ها قرار دارد. 
کتاب میوه خارجی برای اولین بار در سال 2003 در انگلستان منتشر شد و بلافاصله با اقبال بسیاری مواجه گردید. برای چاپ در آمریکا عنوان این کتاب به “افتاده در باد” تغییر کرد و در آمریکا نیز مورد استقبال قرار گرفت. به نظر می‌رسد سبک و سیاق نویسنده در باقی کتاب‌هایش امری ثابت است و تغییر چشمگیری در نوع روایتگری وی در آثار متعددش به چشم نمی‌خورد. برخی این امر را نشان از عدم خلاقیت نویسنده دانسته‌اند، ولی برخی دیگر بر سبک منحصر به خود مویز تاکید کرده و از استقبال عمومی به عنوان مویدی بر جذابیت شیوه روایتش نام می‌برند. 
یکی از سه فرزند جوجو مویز، دارای ناتوانی جسمی است و شخصیت ویل در کتاب میوه خارجی الهام گرفته از شخصیت فرزند نویسنده است. گفته‌ی جالب توجهی از این نویسنده رمان‌های عاشقانه این است که وی خود را رمانتیک نمی‌داند و فردی واقع‌گرا است.

 

درباره نویسنده‌ی کتاب میوه خارجی 


جوجو مویز (Jojo Moyes)  تحصیلات خود را در روزنامه‌نگاری به انجام رساند و از سال 2002 به نوشتن رمان عاشقانه مشغول است، در سال 1969 در انگلستان متولد شد. او تنها نویسنده‌ای است که دوبار برنده جایزه‌ی سال رمان عاشقانه (Romantic Novel of the Year Award)  شده است. او اولین بار این جایزه را در سال 2004 برای رمان میوه خارجی و بار دوم برای کتاب آخرین نامه معشوق در سال 2011 کسب نمود. کتاب «من پیش از تو» از مویز یکی از پرفروشهای نیویورک تایمز شد و کتاب «پس از تو» نامزد دریافت جایزه بهترین کتاب سال از UK Galaxy Book Awards گردید. از او تا کنون 15 کتاب منتشر شده که موفق‌ترین آنها کتاب آخرین نامه معشوق و من پیش از تو است، از روی کتاب من پیش از تو فیلمی نیز به همین نام ساخته شد، مضمون این کتاب خودکشی انتخابگرانه (اتانازی) است که قهرمان اصلی این رمان پس از دست و پنجه نرم کردن با عوارض یک تصادف سخت، به صورت انتخابی خودکشی می‌کند. 

 


مویز که زندگی شهری در لندن را به یکباره رها کرده و به مزرعه‌ای در کمبریج رفت، می‌گوید در مزرعه می‌تواند به دور از هیاهوی شهر به نوشتن بپردازد، اما گاهی از محیط در این فضا دچار افسردگی می‌شود. به همین دلیل است که دفتری نیز در لندن دارد تا بتواند با آدمها در ارتباط باشد.


انتشار کتاب میوه خارجی در ایران 


کتاب میوه خارجی در سال 1395 و در قطع رقعی توسط نشر آموت به چاپ رسید. ترجمه این کتاب را مریم مفتاحی انجام داده است که تحصیلات خود را در رشته مترجمی زبان انگلیسی انجام داده است و باقی کتاب‌های مویز نیز توسط او در ایران برگردانده شده‌اند. از کتاب‌های ترجمه شده توسط مریم مفتاحی می‌توان به رمان‌های “من پیش از تو”، “پس از تو”، “یک به علاوه‌ی یک” و کتاب میوه خارجی اشاره کرد که از آثار مویز می‌باشند. کتاب میوه خارجی دارای 624 صفحه است و  از دو بخش تشکیل شده. بخش اول این کتاب که از فصل اول تا هشتم به زندگی لوتی و بخش دوم از فصل نهم تا فصل بیستم ، به زندگی دیزی اشاره می کند که در 50 سال آینده زندگی می‌کند.
 

خرید کتاب میوه خارجی با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب شاهزاده و گدا

کتاب شاهزاده و گدا، اثر برجسته مارک تواین نویسنده مشهور آمریکایی است. کتاب شاهزاده و گدا در سال 1920 برای نخستین بار منتشر شد. با انتشار این رمان تاریخی و ماندگار، مارک تواین به شهرت زیادی دست یافت. این اثر تاریخی و جذاب، داستان یک پسر بچه فقیر به نام تام و ادوارد ولیعهد و شاهزاده انگلستان را روایت می‌کند. روایت محوری کتاب، ماجرای عوض شدن تام و ادوارد است. ماجراهای این کتاب در خلال سال 1547 و در زمان حکومت تئودورهای کشور انگلیس اتفاق می‌افتد، و نمایانگر سیستم قضایی ناعادلانه، نابرابری و شکاف‌های عمیق حاکم بر نظام طبقاتی این دوران است. لازم به ذکر است که شاهزاده ادوارد، هنری هشتم و سلسله تئودورها که در کتاب شاهزاده و گدا به آن اشاره شده است، وجود حقیقی و واقعی در تاریخ انگلیس داشته‌اند.

 

مختصری از کتاب شاهزاده و گدا

 

کتاب شاهزاده و گدا به شرح و روایت دو پسر به نام‌های تام کنتی و ادوارد شاهزاده انگلیس می‌پردازد. این دو نفر در شهر لندن در یک روز متولد می‌شوند. تام که یکی از شخصیت‌های اصلی این رمان به شمار می‌رود، در یک خانواده فقیر و گدا، روزگار خود را سپری می‌‌کند. او همواره در پس زمینه ذهن خود به رویای زندگی مناسب تر فکر می‌کند. تام در اثر تشویق‌های کشیش محلی، موفق به نوشتن و یادگیری می‌شود. در ادامه ماجرا، روزی شاهزاده انگلیس در حیاط قصر مشغول پیاده روی است که توجهش  به تام که در بیرون از حیاط قصر مشغول بود، جلب می‌‌شود.

شاهزاده تام را به داخل قصر دعوت می‌کند. در اثر این آشنایی، این دو متوجه می‌شوند که شباهت‌‌های ظاهری زیادی با یکدیگر دارند. بر همین اساس تصمیم به جابجایی لباس‌ها و نقش‌های خود می‌گیرند. پس از این اتفاق ادوارد با عجله از قصر خارج می‌شود. شاهزاده ادوارد پس از مواجهه با پدر تام درمی‌یابد، که باید جان خود را از دست او نجات دهد. چرا که پدر تام علاوه بر بد رفتاری با بچه‌های خود و دزدی، یک آدم سنگدل و بی‌رحم است. با مشاهده این اتفاقات و همینطور نابرابری‌های حاکم بر نظام طبقاتی انگلیس از جانب ادوارد، او تصمیم می‌گیرد که برای تغییر این وضعیت به جایگاه اصلی خود برگردد. پس از رخ دادن ماجراها و اتفاقات مختلف برای ادوارد، در نهایت او موفق می‌شود به جایگاه اصلی خود بازگردد. هر چند در این مسیر شخصیت‌های دیگری نیز سر راه او قرار می‌گیرند که در پیشبرد ماجرای داستان تاثیرگذار است.
 

تحلیل و بررسی کتاب شاهزاده و گدا


کتاب شاهزاده و گدا، اثری ارزشمند و جذاب است که نویسنده آن، مارک تواین، با به کارگیری تشبیهات پر معنی و کنایه‌های فراوان، به روایت نقاط تاریک و سیاه سال‌های گذشته کشور انگلیس می‌پردازد. او در این اثر به خوبی توانسته است پلیدی‌ها و سیاهی‌های جامعه انگلیس را به تصویر بکشد. از ویژگی‌های بارز مارک تواین علاوه بر توانایی بالا در نوشتن و به کارگیری کنایه و بذله‌گویی، با استفاده از بیان آموزنده و جذاب خود مخاطب را در دنیای خود به تفکر و اندیشیدن مشغول می‌سازد. در عین حال می‌تواند خنده را بر لب‌های مخاطب خود جاری سازد. مارک تواین در این اثر تاریخی می‌کوشد تا نظام حاکم و خشن بر جامعه طبقاتی انگلیس به ویژه سیستم قضایی این کشور را تفسیر کند. در این اثر با بیان جذاب نویسنده، شکاف عمیق طبقاتی جامعه انگلیس به خوبی در معرض نمایش گذاشته شده است. شخصیت هنری هشتم، پدر شاهزاده ادوارد مؤید این موضوع است. در دوران او عقل جای خود را به خرافات داده بود، کوچکترین گناه موجب شدیدترین مجازات‌ها می‌شد و قوانین وضع شده در این دوران نیز بسیار سخت و خشن در نظر گرفته شده بودند. در این رمان تاریخی، مارک تواین به خوبی توانسته است این اتفاقات را روایت کند و به تصویر بکشد. 


آشنایی با خالق کتاب شاهزاده و گدا


مارک تواین نویسنده کتاب شاهزاده و گدا، در فلوریدای آمریکا در سال 1835 به دنیا آمد. نام اصلی این نویسنده مشهور آمریکایی، ساموئل لانگهورن کلمنس است که بعدها در اثر‌های خود نام مستعار مارک تواین را استفاده کرده است. او در یازده سالگی پدر خود را از دست داد. پس از مرگ پدرش  نزد یک نقاش مشغول به کار شد. همزمان به عنوان خبرنگار برای یک نشریه نیز فعالیت می‌کرد. مارک تواین در سال 1865 کتاب «وزغ جهنده معروف ناحیه کالاوراس»، را به چاپ رسانید. این اثر اولین داستان او به شمار می‌رود. انتشار این کتاب شهرت تواین را با خود به دنبال داشت و بر همین اساس تصمیم گرفت شروع به داستان‌نویسی کند.

 


در سال 1882  کتاب شاهزاده و گدا انتشار یافت. دو سال بعد با انتشار کتاب «ماجراهای هاکلبری فین» در کانون توجهات قرار گرفت. از این کتاب به عنوان یکی از اثرهای شاهکار و برجسته ادبیات آمریکا است. مارک تواین برهه‌ای از عمر خود را به سفرهای دریایی اختصاص داد و حدود 10 سال از زندگی خود را در بیرون از آمریکا سپری کرد. اثر «بیگناهان در کشتی» را در همین زمینه به نگارش درآورد. سفرنامه دیگری با عنوان «سخت گذرانی» از این نویسنده موجود است که در این کتاب به انتقاد از آمریکا و جوامع غربی پرداخته است. «ماجراهای تام سایر» یکی دیگر از آثار او محسوب می‌گردد، که برگرفته از دوران جوانی مارک تواین است. شخصیت تام سایر نشان‌دهنده شخص مارک تواین در این اثر است. «زندگی در ساحل رودخانه می سی سیپی» یکی دیگر از آثار اوست. طرز بیان جذاب و ظریف او در رمان «هاکلبری فین» از دستاوردهای بزرگ مارک تواین به شمار می‌رود. این نویسنده آمریکایی در زمینه‌های سیاسی نیز فعالیت‌هایی انجام می‌داد. در سال 1907 موفق به اخذ مدرک دکترای ادبیات در دانشگاه آکسفورد شد. به دلیل از دست دادن همسر و دخترش دچار افسردگی شدید در سال‌های پایانی عمر خود شد. در نهایت مارک تواین بر اثر عارضه قلبی در سال 1910 چشم از جهان فرو بست. همچنین او، کتاب شاهزاده و گدا را تقدیم به کلارا و سوزی دختران با اخلاق خود نموده است.

 

 

خرید کتاب شاهزاده و گدا با ارسال رایگان

۱ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب مزایای منزوی بودن

درباره‌ی کتاب مزایای منزوی بودن و نثر گیرا و پرطرفدار آن چه می‌دانید؟


همه‌ی ما می‌دانیم رمان‌های عاشقانه از آن دسته کتاب داستان‌های محبوب و پرطرفداری هستند که با نثرهای گیرا و جذاب خود، حس عاشقانه و عاطفی را در درون هر خواننده‌ای بیدار می‌کند. چه خانم باشید با یک طبیعت احساسی و لطیف و چه آقا، بدون شک رمان‌های زیبا و عاشقانه شما را به وجد می‌آورد. زیرا این نوع کتاب‌ها با سبک‌های عاشقانه به‌راحتی می‌تواند وجود ما را با افسانه‌ای خاص عجین کرده و ما را به آرمان شهری رؤیایی و دست نیافتنی هدایت کند. کاری که کمتر نوشته‌ای می‌تواند بکند. قطعاً به همین دلیل است که رمان‌های عاشقانه در زمره‌ی دومین کتاب‌های محبوب و پرطرفدار جهان قرار گرفته است. اگر شما هم از آن دسته خوانندگانی هستید که هم کتاب را یکی از صادق‌ترین و بی‌ریاترین دوست بشر می‌دانید و هم معتقد هستید که باید بهترین و مفیدترین رمان‌های عاشقانه را مطالعه کرد، خواندن کتاب مزایای منزوی بودن با آن همه محبوبیت جهانی که دارد خالی از لطف نیست.


همه چیز در مورد کتاب مزایای منزوی بودن
 

کتاب مزایای منزوی بودن یکی از زیباترین کتاب‌های عاشقانه طی چند سال اخیر است که در آن به نقد و بررسی زندگی جوانان می‌پردازد. این کتاب که یکی از آثار نویسنده‌ی محبوب و معروف استیون چباسکی می‌باشد به دلیل جذابیت و گرایی فوق‌العاده‌ای که دارد تا مدت‌های طولانی در فهرست 10 کتاب محبوب و پرفروش دنیا قرار گرفته بود. به گفته‌ی بسیاری از منتقدان، کتاب مزایای منزوی بودن به دلیل اقتباس از فیلم سینمایی که با همان نام در سال 2012 توسط یک نویسنده و کارگردان معروف آمریکا ساخته شد، تا مدت‌های مدیدی در صدر فروش بود. 
 
کتاب مزایای منزوی بودن که از نظر بسیاری از منتقدان یک اثر جوان‌پسند، جذاب و در عین حال خاص و منحصربه‌فرد می‌باشد یکی از رمان‌های عاشقانه‌ای که در زیر لایه‌های عاطفی و احساسی‌اش، خواننده را با یک داستان تلخ و باورنکردنی روبه‌رو ساخته و او را متحیر می‌سازد. به‌واقع این کتاب نگاهی احساسی و در عین حال هوشمندانه را به دوره‌ای از زندگی انسان‌ها که خاطرات خاص خود را دارد می‌اندازد. می‌توان گفت نویسنده‌ی کتاب مزایای منزوی بودن، تمامی محتویات آن را از لابه‌لای دید یک شخص دیگر به مخاطب خود یادآوری می‌کند. در ادامه با ما همراه باشید تا با جزئیات بیشتری درباره‌ی این کتاب محبوب و دوست‌داشتنی بپردازیم.


جزئیاتی درباره کتاب مزایای منزوی بودن


 استیون چابسکی یکی از فیلم‌نامه‌نویسان، کارگردانان و رمان‌نویس‌های معروف ایالات متحده آمریکا است که متولد 25 ژانویه 1970 است. این شخص با وجود آنکه کارگردانی فیلم‌های معروف هالیوودی را بر عهده داشته و حتی به نویسندگی مجموعه‌ی تلویزیونی به نام جریکو نیز پرداخته است اما بیشترین دلیل محبوبیتش به خاطر نویسندگی کتاب پرفروش مزایای منزوی بودن است.
 ماجرای رمان مزایای منزوی بودن استیون چباسکی درباره‌ی ریز و درشت زندگی یک پسر جوان به نام چارلی است که اولین سال تحصیلی‌اش را یکی از در دبیرستان‌های شهرش آغاز کرده است. استیون در کتاب خود، مسائل جسمی و روحی چارلی را در ارتباط با دنیای پیرامونش مورد تحلیل و بررسی قرار می‌دهد. 
 
همان‌طور که از محتویات کتاب مزایای منزوی بودن استیون چابسکی پیدا است این رمان، در قالب نامه‌های مختلفی از طرف چارلی که یک شخص کاملاً درون‌گرا نوشته شده است. جریان از این قرار است که چارلی برای یکی از دوست‌هایش نامههای متعددی می‌نویسند که در هر یک از آنها خصوصی‌ترین ماجراهای زندگی‌اش و کسانی که با او در ارتباط هستند را شرح می‌دهد. همچنین چارلی درباره‌ی تمامی روزهایی را که پشت سر گذاشته و احساسات و عواطفش تحت تأثیر قرار داده برای دوستش می‌نویسد. نوشته‌های چارلی برای دوستش در کتاب مزایای منزوی بودن می‌نویسد تماماً نوعی تراپی است و تنها راه چاره‌ای ست که او را از دست افکار آزاردهنده نجات می‌دهد. 


برجسته‌ترین ویژگی‌های کتاب مزایای منزوی بودن


 استیون چابسکی در تمامی زوایای این کتاب، قسمت‌هایی از فرهنگ عامه‌ی کشور ایالات متحده آمریکا را به تصویر کشیده و مخاطب را با آن فضای آن آشنا می‌کند. به‌واقع عادات، آداب و رسوم، مسائل فرهنگی و اجتماعی از جمله مواردی است که در این کتاب از دید یک نوجوان دبیرستانی به آن پرداخته می‌شود. می‌توان گفت رمان مزایای منزوی بودن یک نسخه‌ی مدرن و امروزی از کتاب ناطور دشت است که در آن نوجوان 15 ساله در هنگام ارتباط برقرار کردن با اطرافیان خود دچار یک سری مشکلات روحی و احساسی می‌شود. از دیگر ویژگی‌های برجسته‌ی کتاب مزایای منزوی بودن که یقیناً برایتان جالب و خوشایند است لحن طنزآمیز، تأثیرگذار و به‌یادماندنی است که در جای‌جای محتویات آن به چشم می‌خورد. دقت و ظرافت کم‌نظیری که بر جو این رمان حاکم است مخاطب را به وجد می‌آورد تا زمان‌های طولانی را به خواندن آن اختصاص دهد. به جرأت می‌توان گفت این کتاب یکی از برترین رمان‌های عاشقانه است که سهم عظیمی در عرصه ادبیات جهانی بر عهده دارد. 


بخشی‌های امیددهنده و روحیه‌بخش کتاب مزایای منزوی بودن

 

دوست من: ما بنا به دلایل زیادی چیزی هستیم که هستیم و شاید هیچ‌وقت بیش‌تر اونا رو ندونیم، ولی حتی اگه ما قدرت انتخاب اینو نداشته باشیم که از کجا اومدیم، باز می‌تونیم انتخاب کنیم که به کجا بریم. می‌تونیم باز کارهایی بکنیم و حتی سعی کنیم احساسی خوبی بهشون داشته باشیم. ما عشقی رو قبول می‌کنیم که فکر می‌کنیم لیاقتش رو داریم.» همون جا ساکت وایسادم. بیل به شونه‌م زد و یه کتاب جدید برای خوندن بهم داد. بهم گفت همه‌چی درست میشه.

 

خرید کتاب مزایای منزوی بودن با ارسال رایگان

۱ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب دزیره

کتاب دزیره، رمانی در ژانر عاشقانه و از رمان های برتر دنیا به شمار می رود. کتاب دزیره که ترجمه فارسی آن نیز موجود می باشد به قلم آن ماری سلینکو نوشته شده است. این رمان جذاب و روان به بررسی زندگی اوژنی دزیره کلاری می پردازد. دزیره اهل مارسی فرانسه و فرزند یک تاجر ابریشم، در عنفوان نوجوانی با  ناپلئون بناپارت روابط عاشقانه داشت، اما به دلایلی ناپلئون از ازدواج با او سر باز می زند. پس از این اتفاقات دزیره با ژان باپتیست برنادوت که یکی از خاندان سلطنتی سوئد بود، تصمیم به ازدواج می گیرد و در نهایت به مقام ملکه در این کشور دست می یابد. کتاب دزیره روایت خاطرات شخص دزیره از عنفوان نوجوانی تا دوران میانسالی می باشد. زندگی جالب و پر فراز و نشیب این شخصیت و پیوند خوردن زندگی او با اشخاص مهم در تاریخ کشور فرانسه، رمان دزیره را به اثری جذاب و مخاطب پسند مبدل نموده است. 
کتاب دزیره ضمن بررسی زندگی شخص دزیره، به بررسی دوران پیش و پس از ناپلئون بناپارت در تاریخ کشور فرانسه و همینطور مروری بر معرفی خاندان سلطنتی کشور سوئد می پردازد. در حال حاضر هم این خاندان بر کشور سوئد سلطنت می کنند. روایت زندگی اشراف و اشراف زادگان و توصیف شخصیت بناپارت از دیدگاه دزیره، جذابیت این رمان را دو چندان کرده است. رمان های تاریخی در اغلب موارد با استقبال عموم همراه بوده است. رمان های تاریخی همواره مخاطب پسند و مورد انتخاب مردم می باشد. رمان هایی که به روایت سرگذشت عاشقانه در چارچوب رویدادهای تاریخی یک کشور می پردازد، رمان عاشقانه تاریخی به شمار می رود. رمان دزیره، در این بخش یکی از جذاب ترین و پر فروش ترین کتاب ها محسوب می گردد.

آشنایی با نویسنده کتاب دزیره


نویسنده کتاب دزیره، آن ماری سلینکو در وین و اوج جنگ جهانی اول دیده به جهان گشود. تحصیلات خود را در رشته تاریخ در دانشگاه وین به پایان رساند و سپس برای مجله ای فرانسوی به عنوان نویسنده و خبرنگار مشغول به کار شد. برای انجام ماموریت کاری عازم ژنو شد که در این شهر با ارلین کریستینسن دانشجوی اهل دانمارک آشنا می شود. پس از مدتی از این آشنایی مقدمات ازدواج آنها فراهم شد و آن ماری سلینکو برای زندگی به اتفاق همسر خود عازم دانمارک می شود. نخستین رمان او به اسم «من دختر زشتی بودم» در بیست سالگی به چاپ رسید و به دوازده زبان مختلف ترجمه گردید. دانمارک در جنگ جهانی دوم به تصرف آلمان درآمد. ماری و همسرش به جهت انجام فعالیت های آزادی خواهی، سیاسی و بیم تهدید از سوی هیتلر به وسیله یک قایق عازم کشور سوئد شدند. آن ماری در کشور سوئد به بررسی و تحقیق در رابطه با خاندان حکومتی این کشور مشغول شد که نتیجه این تحقیقات موجب آشنایی او با دزیره گردید. آن ماری پس از شنیدن خاطرات و سرگذشت دزیره، تصمیم به نوشتن وقایع زندگی او را گرفت و با جمع آوری و بررسی اطلاعات معتبر تاریخی، نوشتن خود را آغاز کرد که نتیجه این امر منجر به نگارش رمان دزیره گردید.
در عصر حاضر رمان های سلینکو از محبوبیت ویژه ای در بین مخاطبان برخوردار شده است و یکی از شاخصه اصلی محبوبیت آثار او، بیان ساده و صمیمی این رمان نویس می باشد. اگرچه رمان های سلینکو از عدد چهار بیشتر و فراتر نرفت، اما همین چند اثر هم برای معرفی و شناسایی او به نحو مؤثر عمل کرد. علاوه بر کتاب دزیره، فردا عروسی شوهرمه، همیشه فردا بهتر است و من دختر زشتی بودم، از دیگر آثار این نویسنده به شمار می رود. 
 
 

بررسی و تحلیل کتاب دزیره 


در کتاب دزیره، تمام ابعاد و زوایای شخصیت ناپلئون بناپارت شامل ضعف، خشونت، عواطف و جاه طلبی او، به تفصیل بیان شده است. این اثر به زبانی روان و ساده تمام اتفاقات و وقایع آن دوران تاریخ فرانسه را بیان می نماید. بیان روان این کتاب سبب ارتباط راحت آن با مخاطبان می گردد. بر همین اساس از این اثر به عنوان یکی از رمان های برتر دنیا، همواره یاد می شود. نوع نگارش این رمان در نوع خود جالب توجه می باشد. چرا که این کتاب به زبان اول شخص روایت می شود. دزیره تمام وقایع روزانه خود را به صورت یادداشت روزانه ثبت کرده است که خواندن این رویداد و مطالعه زندگی اشرافیان فرانسه به جذاب بودن داستان کمک مؤثر و تاثیر گذاری می کند.


نقطه عطف کتاب دزیره ضمن بررسی زندگی پر فراز و نشیب دزیره، روایت زندگینامه بناپارت به عنوان یکی از شخصیت های بزرگ و مهم تاریخ فرانسه می باشد. خصوصیات و ویژگی های فیزیکی، روحی، اخلاقی و شرح حال ساده بناپارت بدون اسطوره ساختن از این شخصیت، به طور دقیق و منظم بررسی شده است. این کتاب در پی بردن و معرفی خانواده و شخصیت اصلی بناپارت بسیار مفید و مناسب است. این کتاب برگرفته از رخدادهای مربوط به عصر ناپلئون بناپارت می باشد. در سرتاسر این رمان لحظات امیدواری و زمان های نا امیدی به خوبی شرح داده شده است.
نویسنده کتاب دزیره، زیر و بم رخدادهای مربوط به پس از انقلاب فرانسه را به شیوه دقیق و ظریف در اثنای ماجراهای تلخ و شیرین دریزه توصیف می کند. بر همین اساس از این رمان را می توان به عنوان یک اثر منظم، یکپارچه و مشروح در اواخر قرن هجده و اوایل قرن نوزده به شمار آورد. این کتاب علاوه بر پیدا کردن طرفداران و مخاطبان میلیونی در سطح جهان، به بیش از بیست و چهار زبان مختلف نیز ترجمه و چاپ گردیده است. همچنین رمان دزیره جز ده اثر برتر جهان در موضوع رمان به شمار می رود.  


آشنایی بیشتر با شخصیت اصلی کتاب دزیره 


قهرمان اصلی کتاب دریزه، اوژنی دزیره کلاری می باشد که یادداشت های او باعث به وجود آمدن این اثر جذاب و تاثیر گذار شده است. دزیره هرگز اصالت خود را از یاد نبرد و در مقابل بستگان، خدمتکاران و اشرافیان همواره بی ریا و ساده زندگی خود را طی نمود. در خلال رویداد های بزرگ تاریخی با بیانی ساده و روان تمام جزئیات زندگی خود را توصیف می کند. دزیره تا سال های پایانی عمرش در کشور سوئد و در کنار «اوسکار» تنها فرزندش روزگار سپری کرد و در نهایت در سن 83 سالگی چشم از جهان فرو بست.       

پشت جلد دزیره

دزیره رمانی است روایتگر رویدادهای نیمۀ دوم قرن هجدهم و عصر ناپلئون، اعم از دوران پس از انقلاب فرانسه، سقوط روبسپیر و ژاکوبن‌ها، حوادث جنگ دیرکتوار و کودتـای ناپلئون، دوران کنسولی و امپراتوری او تا جنگ‌ها و پیروزی‌ها و سرانجام شکسـت و سقــوط امپراتــور و بـازگشــت خانـوادۀ بـور بـن به سلطنت. این رمـان را می‌تـوان بـه گونه‌‌ای نمایانگـر تاریـخ سـال‌های آخـر قـرن هجـدهـم و نخستیــن سال‌های قرن نوزدهم دانست.

 

 

خرید کتاب دزیره با ارسال رایگان

 

۱ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب رویای نیمه شب

کتاب رویای نیمه شب با بیانی شیوا علی رغم تفاوت در مذاهب شیعه و سنی، تجلیگر عشق راستین است.
اشاره خاص به معجزه امام زمان (عج) در کتاب رویای نیمه شب، به زیبایی و جذابیت مطالب کتاب دوچندان می‌افزاید.
آیا تاکنون داستان‌های مذهبی مطالعه کرده‌اید؟
تجسم کنید یک داستان دینی که مضمونی عاشقانه دارد و تم عشق در آن نقش اصلی را ایفاء می‌نماید.
بله امروز روی سخن از داستانی این چنین است. قصد داریم رمانی را معرفی کنیم که توسط یک نفر روحانی به نگارش درآمده است. حجت الاسلامی که بر اساس دین مقدس اسلام، عشق پاک را حرام نمی‌داند و خط بطلان بر آن نمی‌کشد. حجت الاسلام مظفر سالاری نویسنده کتاب رویای نیمه شب.

 

نگارشی بر زندگی‌نامه و افتخارات نویسنده کتاب رویای نیمه شب


نویسنده معروف کتاب رویای نیمه شب، در سال 1341 در بخشی از سرزمین ایران یعنی یزد پا به عرصه زندگی نهاد. یزدی که صفت بارز مردمان سخت‌کوش آن، دینداری و خداباوری است. حجت الاسلام مظفر سالاری تحصیل کرده حوزه علمیه قم می‌باشد.
نویسنده کتاب رویای نیمه شب در تمامی مدت زندگی‌اش همواره در الفتی ناگسستنی با کتاب و کتاب‌خوانی به سر برده است. حجت الاسلام مظفر سالاری در سال 1367 با شرکت در کلاس‌های ادبی و هنری تبلیغات، مدیریت اداره کتابخانه ادبی آنجا را بر عهده گرفت. همانطور که می‌دانیم مجله سلام بچه‌ها، یکی از نشریات مؤثر و مهم انقلاب در بخش ادبیات کشور است. سالاری در سال 71 به سمت مسئول داستان، شروع به همکاری با این نشریه نمود. ایشان که نگارش داستان را جزء وظایف الهی برای خود منظور می‌دارد، کمی بعدتر با مجله پوپک همکاری خود را آغاز کرد. در تمامی این مدت به نوشتن داستان، فیلمنامه، نمایش‌های داستانی برای کودکان پرداخت. حتی مقالات زیادی هم نوشت و شاگردان بسیاری را آموزش داد.
در سه سال پیاپی در جشنواره‌های مطبوعات کانون در رابطه با نقد برگزیده شناخته شد. همچنین بارها کتاب‌ها و داستان‌های او در جشنواره‌های گوناگون منتخب و مورد تقدیر واقع شد. حجت الاسلام سالاری اولین جلد از مجموعه پنج جلدی داستان‌نویسی قدم به قدم را با نام گشایش داستان را در سال 1383 به چاپ رساند. 
از دیگر مسئولیت‌های ایشان معاونت فرهنگ و هنری تبلیغات و مسئولیت سردبیری فصلنامه آفرینه می‌باشد.

 

از نیمه شبی در حلّه تا کتاب رویای نیمه شب


کتاب رویای نیمه شب در ابتدا به نام نیمه شبی در حلّه، توسط انتشارات بوستان کتاب قم در سال 1382 منتشر شد. این کتاب چندین مرتبه تجدید چاپ شده است. کتاب مذکور به عنوان رمان برگزیده ششمین دوره کتاب سال ولایت انتخاب شد. نامزد کتاب سال جمهوری اسلامی، همچنین کتاب سال مجله سلام بچه‌ها و پوپک شناخته شد.
 


بنا بر اعتقاد نویسنده با توجه به اینکه زبان کتاب کمی رو به کهنگی داشت، تصمیم جدیدی در مورد آن اتخاذ گردید.

این بار پس از قریب به پانزده سال، کتاب به صورت کامل بازنویسی و مشکل کهنگی زبان نیز در آن برطرف گردید. سرانجام نیمه شبی در حله با نام جدید کتاب رویای نیمه شب توسط انتشارات  کتابستان معرفت در سال 1395 به چاپ رسید. کتاب رویای نیمه شب در 278 صفحه منتشر شد. ولی این بار موفقیت این نوشتار عاشقانه مذهبی به حدی بود که در سال 1397 به چاپ هشتاد خود نیز رسید.

 

مروری به اختصار بر موضوع کتاب رویای نیمه شب


ماجرای کتاب در قرون اولیه هجری و در شهر حلّه عراق آغاز می‌شود. حلّه زمانی به عنوان یکی از مراکز حوزه علمیه شیعه محسوب می‌شد. همچنین محل ولادت مجتهدان بسیاری نیز به حساب می‌آمد. کتاب رویای نیمه شب حکایتی عاشقانه اما مذهبی را روایت می‌کند. داستان از عشق جوانی نیک سیرت و پاک که سنی مسلک است، به نام هاشم سخن می‌راند. هاشم علی رغم مذهب تسنن عاشق دختری به نام ریحانه که شیعه است، می‌شود.
هاشم نوه زرگر و تاجر معروف جواهرات ابونعیم است. ریحانه نیز دختر ابوراجح  حمامی از شیعیان دانا و ارادتمندان حقیقی اهل بیت به حساب می‌آید. در خلال داستان به عشق دو جوان به یکدیگر پی خواهیم برد. اما نکته حائز اهمیت در این است که پسر جوان علی رغم عشق راستین به ریحانه، به خاطر اختلاف در مذهب، قدرت خواستگاری از دختر را نمی‌یابد. زیرا مطمئن است که با وجود اختلاف در مذهب هرگز نباید امید به وصل و ازدواج با ریحانه را داشته باشد. داستان با فراز و فرودهای زیادی همراه می شود. حوادث تلخ و شیرین بسیاری در قصه دلدادگی دو جوان عاشق دیده می‌شود. البته علاوه بر جذابیت موضوع که سخن از عشق است، قدرت قلم زیبای نویسنده نیز در جذابیت هر چه تمامتر داستان کتاب رویای نیمه شب و کشاندن مخاطب به انتهای کتاب تأثیری بسیار دارد. نویسنده در خلال داستان جذاب که عشق را در قالب عفیفانه به تصویر می‌کشد، به بیان کرامتی از امام زمان (عج) می‌پردازد. بدین ترتیب به زیباترین صورت نشان می‌دهد که اهل بیت (ع) مرکزیت و محوری اساسی در اتحاد شیعه و اهل تسنن هستند. در این کتاب مذهبی که مزین به داستانی عاشقانه است، در حین داستان نصایح و اندرزهای زیادی بیان می‌شود، همچنین شخصیت و شجاعت هاشم جوان عاشق نیز به خوبی بازگو گردیده و ....

 

ذکر نکاتی بر محبوبیت زیاد کتاب رویای نیمه شب


اساس نوشتار و شروع نگارش کتاب بر پایه توسل بر آقا امام زمان (عج) قرار گرفته است. احساس وجود امام در تمامی مدت نگارش از طرف نویسنده، بیشک یکی از نکات اصلی این محبوبیت به شمار می‌رود.
گرچه داستان کتاب تخیلی است، اما خمیرمایه داستان حقیقتی محض است. می‌توان با مطالعه صفحه 192 جلد دوم کتاب شریف عبقری الحسان و اعتبار کتاب مذکور به حقایق نهفته در رویای نیمه شب رسید.
قلم رسا، بلیغ، نثر شیوا و پر تعهد نویسنده در جذب مخاطب بسیار خوب عمل می‌کند. بدین وسیله خواننده را تا انتهای مطالب کتاب می‌کشاند.

کتاب رویای نیمه شب تجسم حقیقی از اتحاد میان دو مذهب شیعه و تسنن اسلام است. نوشتار صادقانه کتاب حاکی از آن است که علی رغم تفاوت در مذهب، می‌توان در کنار هم زندگی کرد. زیرا دین اسلام در هر دو مذهب شیعه و سنی نویدبخش تعلقات مشترک خاصی همچون خدا و قرآن مقدس آن، قبله یکتای مسلمین و وجود عزیز پیامبر می‌باشد. 
مناسب بودن کتاب جهت سنین نوجوانی و بزرگسالی، یاری‌رسان جذابیت و همه‌گیری کتاب است.

سخن آخر: 
اگر کوچکترین علاقه‌ای به خواندن کتاب در خود احساس می کنید، وقت را از دست ندهید. با مطالعه کتاب رویای نیمه شب رمانی عاشقانه، عفیف و خانوادگی لذت خواندن را جاودانگی بخشید.

 

خرید کتاب رویای نیمه شب با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب پاییز فصل آخر سال است

کتاب پاییز فصل آخر سال است، از طریق هم‌ذات‌پنداری با شخصیت‌های کتاب موفق به جذب مخاطب می‌گردد.  
خوانندگان با مطالعه کتاب پاییز فصل آخر سال است، بی تردید به تحسین شیوه نگارش سلیس و زیبای نویسنده می‌پردازند.
امروز به معرفی یکی دیگر از کتاب‌های، کتابستان ایران زمین می‌پردازیم. نوشتاری برخواسته از ذهنی جوان و پویا برای همسالان دوره خویش. 
نویسنده‌ای که خلاف تردیدها و دودلی‌های شخصیت‌های آفریده شده در رمان خود، با استحکام تصمیم می‌گیرد. آنگاه قدم‌های استوار در نگارش داستان‌هایش  برمی‌دارد و دروازه‌های موفقیت را به روی خود می گشاید. سخن از نسیم مرعشی است و اولین رمان چاپ شده‌اش، کتاب پاییز فصل آخر سال است.

 

گذری بر زندگی نویسنده کتاب پاییز فصل آخر سال است


صحبت از نویسنده‌ای جوان است، نه نویسندهای که عمری نسبتاً طولانی را پشت سر نهاده است. نسیم مرعشی نویسنده‌ای که در سال 1362 به دنیا آمد. نگارنده کتاب پاییز فصل آخر سال است که بیشتر ایام کودکی و نوجوانی خود را در اهواز، شهر مقاوم و همیشه مبارز ایران گذراند. مرعشی فارغ‌التحصیل رشته مهندسی مکانیک از دانشگاه علم و صنعت می‌باشد. او به عنوان یک روزنامه‌نگار در سال 1386 کار خود را در هفته‌نامه همشهری جوان آغاز نمود. هم‌زمان در عالم روزنامه‌نگاری به معرفی کتاب می‌پرداخت. سرانجام در سال 1388 با نوشتن داستان‌های کوتاه، قدم به عرصه شیرین اما سخت نویسندگی گذاشت. او اولین داستانش را در همین سال نوشت. خانم مرعشی بعدها فیلم‌نامه‌نویسی و مستندنویسی را به همراه نگارش رمان به دایره فعالیت‌های خود افزود. 
جوایز دریافتی و موفقیت‌های نسیم مرعشی نویسنده موفق کتاب پاییز فصل آخر سال است، عبارتند از: 
در سال 1392 برای نوشتن داستان نخجیر موفق به دریافت جایزه بیهقی گردید.
همچنین جایزه داستان تهران را برای کتاب رود در سال 1393 دریافت کرد. این نویسنده در دوره کاری خود فیلم‌نامه بهمن را با کارگردانی مرتضی فرشباف و همکاری او نوشت.
سرانجام نشر معروف چشمه در سال 1393 کتاب پاییز فصل آخر سال است، را در 189 صفحه از نسیم مرعشی به چاپ رساند.

نسیم مرعشی با نگارش کتاب پاییز فصل آخر سال است، توانست به موفقیتی چشمگیر دست پیدا کند. کتاب مذکور در سال 1394 موفق شد، یکی از مهم‌ترین جایزه‌های ادبیات داستانی را کسب کند. جایزه ادبی جلال آل احمد. 
جایزه‌ای که بنیاد شعر و ابیات داستانی ایرانیان، در قسمت داستان کوتاه، رمان و .... برگزار می‌کند.
پس از آن، کتاب پاییز فصل آخر سال است، آنچنان موفق شد  که در سال 1397 به چاپ 38 خود رسید. نسیم مرعشی دومین کتاب خود را نیز به نام هرس توسط نشر چشمه منتشر کرد.

 

گفتاری کوتاه بر کتاب پاییز فصل آخر سال است


کتاب فوق حدیثی بر زندگی و سرنوشت سه دختر جوان که در مرز سی سالگی قرار گرفته‌اند، برای مخاطبان خود بیان می‌کند. نوشتاری که این سه دختر را در تردید آشکاری از تصمیم‌گیری‌های زندگی نشان می‌دهد. سه دوست هم دانشگاهی که گذر زمان راهشان را از هم جدا شده و هر کدام را به راه خویش رهنمون ساخته است.  سه دختر به نام‌های روجا، لیلا و شبانه.
در کتاب پاییز فصل آخر سال است، می خوانیم که اینان سرگرم دغدغه‌های پر از تردید خود هستند. راه زندگی را با اراده خود انتخاب نمی‌کنند و تنها  تسلیم آنچه تقدیر برایشان خط و نشان می‌کشد، می‌شوند.
 در طی داستان به گذشته سه هم دانشگاهی پی می‌بریم. سه دختر متعلق به دوره پراضطراب و پر از چالش دهه 60 هستند. کتاب پاییز فصل آخر سال است، در دو بخش نوشته شده است. بخش نخست تابستان و دومین بخش پاییز. هر کدام از این دو بخش نیز دارای سه فصل هستند. در سه فصل بخش اول می‌بینیم که سه دختر روایتگر ساعاتی از یک روز مخصوص در زندگی هستند. البته در روایت‌های دختران، گاه تداخلی هم از سرنوشت آنان صورت می‌گیرد. در بخش دوم کتاب که سه ماه بعد روی می‌دهد، شخصیت‌های اصلی کتاب راوی سه روز غیر متوالی در زندگی می‌باشند. 
مسائلی نظیر مهاجرت، ماهیت شغلی، تشخص اجتماعی و ارتباطات عاطفی، از تشویش‌های دخترانه‌ای است که نویسنده  به صورتی جدی در کتاب به آن می‌پردازد. شایان ذکر است که شاهد ورود پسران جوانی مانند میثاق و ارسلان نیز در خلال داستان می‌باشیم.
در کتاب پاییز فصل آخر سال است، روجا یکی از دختران را در زنجیره‌ای از قید  وابستگی‌های شدید خانوادگی همانند دختران دیگر ایرانی می‌یابیم، در حالی که  به مهاجرت می‌اندیشد.
لیلا دختری که مظهر عشقی نافرجام به همسرش میثاق است. مردی که آمده بود تا برود ولی در کمال ناباوری لیلا را در تنهایی خود باقی می‌گذارد. آنگاه برای گشودن پر پرواز در زندگی، به سرزمین غربت می شتابد.
و شبانه با کوله باری از استرس‌های به جا مانده از دوران ناخوشایند جنگ که زندگی او را درگیر خود نموده است. دختری جوان که هنوز نمی‌داند از زندگی خواهان چیست یا چه چیزی را می طلبد و ...

 

تحلیلی بر محبوبیت بسیار، کتاب پاییز فصل آخر سال است


ابتدا موفقیت کتاب پاییز فصل آخر سال است را در قلم شیرین، روان و نثر دلنشین نویسنده باید دانست. 
همچنین داستان به گونه‌ای روایت می‌شود که نسل امروز آن را واقعی می‌بیند و با روایت زندگی اش عجین می‌پندارد. وجود شخصیت‌های کتاب برای جوان امروز قابل لمس به نظر می‌رسد.  انگار خود راوی قسمتی از سرگذشت خویش می‌باشد. با افراد کتاب زندگی می‌کند و روزگار سپری می‌نماید. از دلایل دیگر محبوبیت کتاب پاییز فصل آخر سال است، را می‌توان در سیاست و ظرافت سبک نویسندگی نسیم مرعشی دانست. 
هیچ کس قهرمان کتاب شمرده نمی‌شود. هیچ شخصیتی سیاه کامل یا تماماً سفید نیست. افراد از آنانی انتخاب شده‌اند که در زندگی روزمره هر روز می‌بینیم و برایمان ناآشنا نیستند. نویسنده در کتاب پاییز فصل آخر سال است، با قلم پرتوان خود قادر به بیان تردید‌ها، دودلی‌ها و هراس شخصیت‌های کتاب است. عدم ارائه کوچکترین راه حل برای رفع تشویش و دغدغه، و حتی ندادن ارائه طریق و باز بودن انتهای مطلب، در کتاب پاییز فصل آخر سال است، مطالب کتاب را به واقعیت‌های موجود در جامعه و حقیقی بودن هر چه بیشتر آن سوق می‌دهد. 

 

سخن آخر:
با اطلاع از تنش ها و استرس های جوانان به طریق مطالعه کتاب پاییز فصل آخر سال است، با کمک و درک آنان  راه اخذ تصمیمات مهم در زندگی را برایشان هموار سازیم.

 

 

خرید کتاب پاییز فصل آخر سال است با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی

معرفی کتاب بیشعوری

کتاب بیشعوری مناسب چه کسانی است؟

وقت‌هایی در زندگی ما هست که از رفتارهای ناشایست و غیرمتعارف و غیر قابل قبول اطرافیان خود به ستوه آمده باشیم و ندانیم دلیل این رفتارها چه چیزی می‌تواند باشد. در مواجه با این سؤال نمی‌دانیم چه پاسخی باید به خودمان بدهیم و در دریایی از ابهام غرق می‌شویم. برای رفع این ابهام نیاز به کمک داریم. این کتاب می‌تواند همان کمک بیرونی برای شناخت بیشعوری افراد موجود در جامعه باشد. اگر هم به دنبال ایجاد تغییرات مثبتی در رفتارهای خود هستید این کتاب به عنوان یک کتاب در موضوع خوددرمانی می‌تواند مفید باشد. 

موضوع اصلی کتاب بیشعوری، روانشناسی یکی از تیپ‌های جامعه است. البته کتاب بیشعوری را نمی‌توانیم یک کتاب علمی در این حوزه بدانیم، چون واقعیت‌های جامعه را با لحن طنزآلودی توضیح می‌دهد.

نویسنده‌ی کتاب، خاویر کرمنت و مترجم آن محمود فرجامی است. این کتاب مدت‌ها در انتظار دریافت مجوز ارشاد بود و مترجم کتاب که امیدی به دریافت مجوز از وزارت ارشاد نداشت، تصمیم گرفت کتاب را در وبگاه شخصی خود منتشر کند و از علاقه‌مندان خواست در صورت تمایل مبلغی را به اندازه‌ی پول یک پیتزا به حساب مترجم واریز کنند.

این روند ادامه داشت  تا در سال 1393 این کتاب توسط نشر تیسا مجوز گرفت و منتشر شد و بلافاصله در شمار پرفروشترین کتاب‌های سال قرار گرفت و به‌سرعت به چاپ بیستم رسید. اکنون نیز این کتاب به چاپ سی و هفتم رسیده است و در حال حاضر جزء کتاب‌های پرفروش چند سال اخیر ایران نیز هست. این کتاب در 5 فصل و 192 صفحه تدوین شده است.

 

مروری بر کتاب بیشعوری:

دکتر خاویر کرمنت بیشعوری موجود در جامعه را یک بیماری می‌داند. یک بیماری مسری و خطرناک. او این بیماری را خطرناک‌ترین بیماری تاریخ بشر می‌داند و بیان می‌کند هرچه یک بیماری خطرناک‌تر و شایع‌تر باشد مقابله با آن ضروری‌تر است. برای مقابله با این معضل بزرگ تاریخ بشریت نیاز به یک راهنمای عملی ارزشمند می‌باشد که این کتاب می‌تواند همان منبع ارزشمند باشد. با اینکه ماجراهای ذکرشده در این کتاب ساختگی است اما همگی آن‌ها به واقعیت نزدیک هستند و به شکلی ملموس در زندگی ما وجود دارند.

 کتاب با مقدمه‌ای از مترجم و پیشگفتار نویسنده شروع می‌شود. خاویر کرمنت در این پیشگفتار می‌گوید که چه اتفاقی افتاد که وی را بر آن داشت که چنین منبع ارزشمندی را تدوین کند. دکتر خاویر کرمنت از سطح رفاه و زندگی اجتماعی قابل قبولی برخوردار بود. ماجرا از جایی شروع می‌شود که پسر وی به جای ادامه دادن مسیر راه ترسیم‌شده توسط پدر تصمیم می‌گیرد که به استخدام ارتش درآید و علی‌رغم مخالفت پدر بر تصمیم خود استوار می‌ماند و مسیر خود را انتخاب می‌کند. این شروع بحران‌های شخصی دکتر کرمنت می‌باشد که پس از آن همسر و دخترش هم او را ترک می‌کنند . کرمنت که درمانده شده بود در نهایت با مراجعه به مشاورش و مشاجره‌ی فراوان با او خود را یک بیشعور می‌داند و درصدد این برمی‌آید که مشکل خود را حل کند.

 

چه کسی بیشعور است:

نویسنده‌ی کتاب بیشعوری معتقد است که بی‌شعورها افرادی نابغه و باهوش هستند. نابغه‌هایی خودخواه، مردم‌آزار و با اعتماد‌به‌نفسی کاذب. این افراد با منفعت‌طلبی‌های خود، در نهایت به خود و جامعه‌شان آسیب می‌زنند. به قلم نویسنده اکنون دنیا به کام بیشعورهاست و گویی بیشعورها سال‌هاست در جهان متحد شده‌اند.  به همین دلیل معتقد است باید کاری کرد وگرنه بیشعورها دنیا را نابود می‌کنند. اوهمچنین در فصل اول از این کتاب می‌گوید بیشعوری یک نوع اعتیاد است. اعتیاد به قدرت، عدم وظیفه‌شناسی و شهوت تسلط بر دیگران. در کتاب بیشعوری بیشعورها را می‌توان از رفتار قلدرمآبانه‌شان شناخت و همچنین بیان می‌کند اگر با این رفتارها به نتیجه‌ی مورد علاقه‌شان نرسند شروع به حقه‌بازی و کلک می‌کنند و قانون و مقررات انگولک می‌کنند. از نظر او بیشعورها قبول نمی‌کنند که باید مسئولیت‌پذیر باشند و یا دست‌کم زیر حرفشان نزنند و حاضر به پذیرش اشکال و اشتباه در کارشان باشند.

در کتاب بیشعوری با چند خصیصه‌ی بیشعورها آشنا می‌شویم که به شرح ذیل است:

  1.     خودپسندی فجیع
  2.     نفرت‌انگیزی بی حد
  3.     خیرخواهی متکبرانه
  4.    ضمیر ناخودآگاه غیر قابل نفوذ
  5.     کسب قدرت با خوار و ضعیف کردن دیگران
  6.     امتناع از صفات اصلی انسانی
  7.     سوءاستفاده‌ی بی‌رحمانه از آدم‌های ساده

در کتاب بیشعوری با انواع مختلف بیشعور  نیز آشنا می‌شویم:

  1. بیشعور اجتماعی
  2. بیشعور تجاری
  3. بیشعور مدنی
  4. بیشعور مقدس‌مآب
  5. بیشعور عرفان‌باز
  6. بیشعور دیوان‌سالار
  7. بیشعور بیچاره
  8. بیشعور شاکی

نویسنده در فصل سوم کتاب بیشعوری به بررسی ابتلای دسته‌جمعی جامعه به بیشعوری می‌پردازد و در نهایت در خصوص زندگی با بیشعورها و روش‌های در امان ماندن از گزند آن ها صحبت می‌کند. روش‌هایی برای کار کردن با بیشعورها، برخورد با دوستان بیشعور، ازدواج با بیشعورها و سایر موقعیت‌های مشابه را معرفی می‌کند و روش‌های درمان بیشعوری را نیز شرح می‌دهد. از نظر او قدم  اول در درمان بیشعوری شناخت و آگاهی به بیشعور بودن است و معتقد است فرد تنها با قبول این قسمت از درمان می‌تواند به مراحل بعدی درمان برود. در ادامه‌ی این فصل نویسنده روش‌ها و ابزارهای درمان را معرفی می‌کند.

 

معرفی کتاب بیشعوری را با آخرین جمله‌ی کتاب به پایان می‌بریم:

«واقعیت تلخ آن است که بوی گند بیشعوری از سراسر دنیا به مشام ما می‌رسد و اگر برای زدودن آن کاری نکنیم به فاجعه خواهد انجامید. فاجعه آن وقتی است که دیگر این بو را احساس نکنیم به این دلیل که شامه‌مان به آن عادت کرده باشد.»

حال شما به این پرسش پاسخ دهید که آیا بویی حس نمی‌کنید؟

 

خرید کتاب بیشعوری با ارسال رایگان

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
سیاوش چاوشی